新想到的網路暱稱

不知火音葉    SHIRANUIOTOHA  しらぬいおとは

現實生活中沒有不知火這種姓氏,但是動漫裡面還蠻常出現的,最近是深受丸藤正道的不知火影響,才會想把這三個字放進去

音葉在台灣人眼中又是很中性的名字,但在日本是女生的名字

符合我取名字不男不女的作風w

很想在名字裡面放一個音字,其實也是有很多日本男生的名字裡面有音字,只是單憑用看的話,當然是女生的名字我會看的比較順眼
男生的有

玲音-ひでとし
海音-けんしろう   
海音-かいと   
志音-しおん
奏音-かなと
詩音-しおん
怜音-のぶお
詩音-ふみあき
蓮音-しんせい
陽音-らく
奏音-かなと

蓮音其實蠻帥的,只是看到蓮會讓我想到NANA,我就會有一股莫名火,就不會想去用
別懷疑,其他什麼詩音玲音的,真的有男生在用,不過對我來說又女性化過頭了,放棄

女生的名字有音字的非常多,最後被我相中的除了音葉之外只有

綾音-あやね 
絢音-あやね 

綾音跟絢音這兩個我都非常喜歡,發音也比音葉(Otoha)好聽,但是真的太過女性化了一點,只好下次玩遊戲當人妖的時候再用

問我為什麼想取比較中性化女性化的名字?

純粹是因為中性化女性化的名字我自己看的比較順眼罷了

順便推薦一個取名字的好地方

這裡

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: